Зара — Это было недавно, это было давно
Padam… padam… padam…
Il arrive en courant derriиre moi.
Padam… padam… padam…
C’est un air qui me montre du doigt
Padam… padam… padam…
C’est un air qui me montre du doigt
Et je traоne aprиs moi comme un drфle d’erreur
Cet air qui sait tout par coeur.
Разве мог я подумать мог поверить тогда
В то что с юностью нашей расстаюсь навсегда
Но остался надолго этот вальс из кино
Это было недавно, это было давно
Это было недавно, это было давно
Allez venez! Milord
Vous asseoir à ma table
Il fait si froid dehors
Ici, c’est confortable
Laissez-vous faire, Milord
Et prenez bien vos aises
Vos peines sur mon cœur
Et vos pieds sur une chaise
Je vous connais, Milord
Vous ne m’avez jamais vue
Je ne suis qu’une fille du port
Une ombre de la rue…
Этим дням не подняться и не встать из огня
Что же вальс этот старый всюду ищет меня
Будто вновь мы с тобою в полутемном кино
Это было недавно, это было давно
Это было недавно, это было …
Une vie d’amour
Que l’on s’était jurée
Et que le temps a désarticulée
Jour après jour
De joies désharmonisées.
Des aubes en fleurs
Aux crépuscules gris
Tout va, tout meurt
Mais la flamme survit
Bon an mal an
Mon amour
T’aimer …
Это было недавно, это было …
Чужая невеста
Лёшка с детства был неравнодушен к соседской девчонке Галке, ставшей за пару лет настоящей красавицей. Стройный стан и карие глаза под густыми длиннющими ресницами она унаследовала от мамы, а пышные каштановые волосы и глубокие ямочки на щеках достались от отца.
Уже целый год Лёшка ухаживал за Галей: провожал из клуба домой, дарил цветы, срывая их везде — где можно и нельзя, но в первую очередь в своём палисаднике, без умолку шутил, был находчив и обаятелен.
Вслух же выразить свои чувства всё не получалось. Но сегодня перед неизбежной разлукой Лёшка только и думал — ну как бы Галчонку сказать покрасивее, что она самая привлекательная, самая нежная, самая очаровательная и вообще самая, самая…
Но о любви за весь вечер он, как всегда, не проронил ни слова. — Идиот, увалень, растяпа несчастный, — в мыслях ругал себя Лёшка остаток ночи, с боку на бок переворачиваясь и ёрзая в постели. Не уснула до зари и Галя, утирая кулачком катившиеся по щекам горькие слёзы расставания.
Первым парнем был у неё Алёшка, и ей рядом с ним было хорошо. Наутро, стриженный налысо Алексей прибыл в райвоенкомат. Ну, а Галке предстояло окончить десятый класс своей школы. Каждый день она получала от солдата письма, сразу давая на них ответ.
Медленно тянулась студёная зима со скрипучими морозами и злыми вьюгами, неторопливо без милого прошла и цветущая весна. Летом, получив аттестат зрелости, Галка потянулась за подругами в шумный город. В одном из заводов устроилась на работу.
Недалеко от его проходной подыскала и жильё, снимая угол в трёхкомнатной квартире пенсионерки, бывшей учительницы Альбины Аркадьевны, женщины образованной и умной. Её единственный сын Пётр всё больше пропадал в длительных загранкомандировках.
Вот и пускала Альбина Аркадьевна к себе квартиранток, чтоб как-то скрасить одиночество. Всей душой привязалась она к Гале — простой, деревенской девчонке, тайно стала метить её на роль своей невестки. Петеньке — вот — вот тридцать стукнет, а он всё в женихах ходит, никак, видите ли, пару себе не сыщет.
Ну а Галка ни сном, ни духом ничего не ведает — оттрубит от звонка до звонка пятидневку и в тесном автобусе на выходные едет в родное село, где её ожидает стопка Алёшкиных посланий. До полуночи перекладывает и перечитывает их Галя и разом на все отвечает, исписывая до десяти листов школьной тетради.
…Однажды, возвратившись в город, Галя привычно позвонила в дверь Альбины Аркадьевны, но вместо неё девушку встретил незнакомый, интеллигентный молодой мужчина и с чарующей улыбкой протянул букет белых лилий.
Альбина Аркадьевна, позвякивая посудой на кухне, весело зашумела: «Проходи, Галенька, проходи родимая, радость у нас большая — Петенька в гости пожаловал, наконец — то про старушку — мать вспомнил». За ужином Пётр не сводил с Гали глаз, любезно предлагая отведать разные блюда. После десерта он, легонько коснувшись локотка девушки, помог ей подняться, проводил до её комнаты, поцеловал ручку и полушёпотом произнёс:
«Моя мама права, вы, Галочка, действительно — чудо». Назавтра Пётр пригласил Галю в дорогой ресторан, куда она пришла впервые и почувствовала себя Золушкой. Всю неделю вечерами Пётр водил её по театрам и кино, заваливал цветами, дарил французские духи и золотые украшения, а затем, опустившись на колено, предложил ей руку и сердце.
Как на крыльях летела очарованная Галка в деревню поделиться счастьем с мамой. — Ох, доченька, — запричитала с ходу мать, — а как же Лёшка, Лёшка — то как? Не выдержит такого удара, ох не выдержит. И тайком от Гали мать метнулась с этой печальной вестью к дорогой соседушке Аксинье, родительнице Алексея.
А та с первыми лучами солнца — бегом на почту — отправлять срочную телеграмму сыну на службу. …Всей казармой уговаривали сослуживцы одеревеневшего Алексея, но он не хотел никого ни слышать, ни видеть. Полдня сиднем провёл у окна, а потом вдруг вскочил и вихрем помчался к командиру.
— Служба — службой, а любовь — дело святое, — сочувственно пробасил майор, — протягивая назад Лёшке измятую им телеграмму, — десять суток в твоём распоряжении, поезжай, борись за своё счастье. Через день солдат распахнул двери отчего дома и прямо с порога закричал: «Мама, адрес, скорее скажи адрес».
Запричитала Аксинья, уцепившись за плечи сына: «Ох, сынок, милый, не вышло бы беды, да за что ж такое наказание?» Но Алексей был готов на всё. От предчувствия скорой и трудной встречи с Галкой у него перехватывало дыхание, и чем ближе подъезжал к квартире Альбины Аркадьевны, тем судорожней билось сердце.
Слава Богу, Петра дома не оказалось, он второй вечер бурно отмечал с друзьями конец холостяцкой свободы. А Галя, неожиданно увидев Алексея, его влажные глаза, в которых отражалось всё: от отчаяния до надежды, безмолвно рухнула на ковёр.
Пока перепуганный Лёшка поднимал Галю с пола, будущая свекровь принесла аптечку с нашатырём. А когда та пришла в себя, Альбина Аркадьевна тактично попросила незваного гостя объяснить ситуацию. — Что же тут непонятного, — отрезал солдат, — я пришёл за своим Галчонком. Он быстро принялся одевать свою драгоценную «жемчужину», Галя не сопротивлялась.
Ей было страшно и стыдно за свою ошибку, она только теперь поняла, что кроме Лёшки ей никто не нужен, и по-настоящему она всегда любила и любит лишь его одного. В часть Алексей вернулся женатым человеком. Через пять месяцев служба закончилась, а ещё через десять, ненаглядная Галка подарила ему сына, следом второго. Сейчас парни совсем взрослые.
Галина за двадцать лет счастливого супружества ни разу не вспомнила о городском ухажёре, никогда не посетовал и муж на её девичье увлечение.
Нина Пигарева