Русские романсы
Бог с Вами я Вас больше не люблю
Я так любил вас ангел мой прекрасный,
Что душу всю готов был вам отдать.
Я думал, что люблю вас не напрасно,
И начинал о счастье я мечтать.
Но осужден был вами я жестоко,
За исповедь безумную мою
Увы с тех пор я понял вас глубоко,
Бог с вами, бог с вами, я вас больше не люблю.
Да, я любил… быть может для другого,
Пылаете вы страстью роковой.
Но кто же он, молю одно лишь слово,
Скажите кто счастливец тот другой.
Кто преклоняясь на грудь вам молодую,
Вам шепчет страстно про любовь свою.
Скажите кто, нет нет я не ревную,
Бог с вами, бог с вами, я вас больше не люблю.
Все русские романсы
ЧАРОДЕЙ
Жил в давние времена один король. Могущественный, холодный и деспотичный. Любимым его занятием было ведение войн с другими королями. А когда воевать было не с кем, он издавал указы о повышении налогов и народ его голодал. Бедняки роптали, но ничего не могли поделать. А еще любил король Томас чудеса, которые показывали маги и чародеи.
Звал он их в свой дворец и щедро одаривал, если представление нравилось. И так много волшебства он повидал, что перестало оно его удивлять. Заскучал король и приказал объявить по всему королевству: если кто из волшебников сможет короля удивить своим умением, то станет придворным чародеем. Стали съезжаться во дворец маги, чародеи и фокусники.
Показывали свое умение, да только король становился день ото дня мрачнее. — Да неужели нет во всей нашей стране того, кто бы меня удивил?- воскликнул он, посмотрев очередное представление. Но в один из пасмурных дождливых дней стража привела к королю Томасу почтенного возраста бедняка. Одежда его промокла и капли стекали на пол. Убогий вид говорил о том, что старец голодал и нищенствовал. — С чем пожаловал, бродяга? -спросил король сердито.
— Если денег просить, то не отнимай моего времени. — Да продлит Господь дни Вашего Величества. Я- бедный странник. Услышал, что хотелось бы государю увидеть волшебство, какое его поразит. -Уж не ты ли тот волшебник, что решил поразить меня?- расхохотался король. Придворные тоже засмеялись. — Дозвольте мне всего лишь попытаться,- скромно ответил старик.
— Ну что ж, показывай, раз пришел,- ответил Томас. Старик слегка замялся. — Для этого волшебства мне понадобится чаша с водою, Ваше Величество… — Чаша? Принести ему то, что просит. Большую глиняную чашу наполнили водой и поставили на стол посреди зала. Король держал в руке чарку с пенящимся элем. — Что теперь, старик? Начинай, мы уж заждались
. Старик опустил глаза и произнес: — Не прогневайтесь, Великий и Всемогущий. Для того, чтобы вы увидели волшебство, надобно подойти к чаше и нагнуться над нею. — Да ты из ума выжил! Дерзить королю! — вскричали придворные. Король же сидел молча. » Что сделает мне этот несчастный? Вокруг моя стража, советники.Если что, велю казнить наглеца.»
— Я сделаю то, что ты просишь. Но учти, старик, одно неверное движение и тебя ждет суровая кара. Старик не ответил, лишь низко поклонился. Перед всеми придворными, вставшими вкруг стола, король поставил на стол чарку с элем и нагнулся над чашей с водой. И вдруг почувствовал, как все вокруг него завертелось в водовороте. Он оказался в стремительно несущейся воде, вокруг не было ничего, за что можно было бы ухватиться.
Проклятый старик, что он натворил! Бурный поток нес короля вниз по реке. Мужчина чувствовал , как рвется его одежда, когда натыкался на острые камни. Река вынесла его к водопаду и сбросила с высоты. Король почувствовал, что тонет. Дальше была пустота. Очнулся наш несостоявшийся утопленник в каком- то темном месте. Он огляделся по сторонам, ничего не узнавая. Попытался встать, но руки и ноги не слушались его. Над ним вдруг склонилась какая- то женщина.
— Очнулся? Хвала небесам!- засуетилась она. — Как тебя зовут, откуда ты? Томас хотел ответить и тут понял, что ничего не помнит. — Я не знаю,- ответил он. — Что ж мне с тобой делать?- задумалась женщина. Она принесла королю плошку какой- то дымящейся похлебки.
— Я нашла тебя у реки. Вся твоя одежда изорвалась в лохмотья. Поживешь пока у меня. Я давно овдовела, а в хозяйстве руки нужны. А пока — на вот, поешь. Женщина помогла ему приподняться. Похлебка была из овощей и бобов, но пахла аппетитно. Мужчина с трудом съел треть миски. — И на том спасибо,- сказала женщина.Твое счастье, что я тебя нашла.
А то ведь лес недалеко, к вечеру тебя могли найти дикие звери. Король закрыл глаза.Все его тело было изранено и болело. Он долго ворочался, но наконец заснул. Проснулся мужчина только на следующий день. В доме вкусно пахло жареной рыбой. — Проснулся? А я уже рыбы успела наловить,- сказала красавица.- Может, попробуешь встать, размяться, а я помогу. С ее помощью король встал и он с трудом прошел к столу, по дороге чуть не упав. Но крепкие руки его поддержали.
— Гляди, такой крепкий, а на ногах не стоишь,- покачала головой женщина. — Меня зовут Мэри. Я живу в этой лачуге, муж покойный был горшечником. А я плету корзины, но и вести хозяйство пришлось научиться. И всей мужской работе. А ты что умеешь? Король пожал плечами. Он ничего о себе не помнил. — Что ж, буду учить тебя своему ремеслу.
Когда король немного окреп, Мэри повела его во двор, где стоял гончарный круг. Она показала ему, как лепить горшки. Но у Томаса ничего не выходило, руки не слушались совсем. — Что ж, может, корзины плести сможешь,- вздохнула Мэри. Но и в этом деле он оказался не силен.
— Ну, хоть на ярмарке товар продать сможешь?- спросила его женщина. Король кивнул. Мэри отвезла его на ярмарку с возом горшков, а самой пришлось вернуться домой. Мужчина долго стоял на своем месте. Иногда к нему подходили , за несколько часов купили только три горшка, но он и этому был рад. И тут подъехали к нему богато одетые всадники.
— Давай сюда монеты,- сказал один из них. — Помилуйте, господин, это не мой товар,- испугался король. — Что я скажу хозяйке? — Еще и перечить вздумал!- разъярился всадник и ударил короля по лицу. А потом подъехал к телеге и толкнул ее. Горшки попадали на землю и разбились, а всадник отнял у горемыки жалкие гроши и поехал дальше со своими спутниками. Король сел прямо на землю и закрыл лицо руками. Слезы покатились по его щекам. Когда Мэри пришла его проведать, то ужаснулась.
— Это были стражники нашего короля,- сказала она тихо. — Надо было сразу отдать им деньги. Но что теперь поделаешь, идем домой. Мужчине было так стыдно, что он стал с усердием всему учиться. А уже через несколько месяцев он помогал Мэри продавать товар на ярмарке. Еще Томас неплохо охотился, в доме появилось мясо, а шкурки Мэри выделывала и продавала.
Мэри очень нравился незнакомец, она прозвала его Джоном, а король был не против. Ему самому уже давно полюбилась красивая и работящая Мэри. Да так, что спустя полгода Томас решил на ней жениться. Они обвенчались в небольшой часовне. Через год у них родился сын, а спустя еще год- второй. Джон был счастлив с красавицей- женой и двумя мальчонками.
С того момента, как Мэри нашла его, прошло уже десять лет. Супруги поправили домишко, завели несколько кур и козу. Мальчики помогали отцу, а мать занималась домом. Однажды, когда Джон и сыновья пошли в лес, они увидели там двух дерущихся на мечах рыцарей. И взглянув на этот поединок, Джон вдруг все- все вспомнил. Он вспомнил свое королевство, войны и странного старца.
— Пойдемте домой, дети,- сказал он сыновьям.- Скорее! Вернувшись домой, мужчина взял за руки жену. — Я вспомнил свою прежнюю жизнь. Я- Томас, король соседней страны. Мне нужно вернуться в королевство, и вы пойдете со мною! Мэри слушала его и думала, что муж сошел с ума. Но когда он начал рассказывать ей моменты своей жизни, она поняла, кто перед нею стоит.
— Значит, вот кому я обязана гибелью мужа,- сказала она. — Прошу, Мэри, прости меня, это была война. Я сейчас понимаю, как это все жестоко. Но я- мужчина и король… Может, теперь уже нет. — Молю тебя, вернемся со мною и детьми в мое королевство. Я не смогу жить без вас. Мэри посмотрела в глаза мужу и увидела в них такую любовь, что сердце ее оттаяло.
Спустя несколько часов они плыли на лодке.Король опасался быть узнанным, но кто бы сейчас признал в нем того короля? Сначала река была спокойной, но внезапно течение завертело лодку. Весла разбились о камни. Дети плакали, а Мэри пыталась их успокоить.
Король тщетно силился справиться с течением, лодку перевернуло. — Мэри, держитесь, я помогу!- вскричал король. Он вновь переживал тот ужас водоворота с одной лишь разницей: сейчас он тонул не один, а в помощи нуждалась его семья. Томас увидел, как под водой скрылись и дети, и жена. Он сам тоже наглотался воды и шел ко дну. — Мэри!- закричал он, захлебываясь.
— Ваше Величество, с вами все хорошо?- крикнул кто- то. Король отпрянул в сторону. Чаша с водой перевернулась. Король огляделся по сторонам и увидел, что стоит у себя во дворце. Вокруг него стояли придворные, а на столе в чарке пенился эль. — Где Мэри? Где мои дети, отвечай!- он подбежал к старику и схватил его за плечи.
— Это была всего лишь иллюзия,- спокойно ответил тот. — Какая иллюзия?! Я прожил в соседнем королевстве десять лет! У меня есть жена и дети! — Вы все время находились тут, Ваше Величество,- разуверил его советник. — Сколько времени прошло, как я посмотрел в воду?! — Несколько мгновений, Ваше Величество. Всего лишь… — Нет, не может быть!- король резко повернулся к старику.
— Вы довольны, Ваше Величество? Тогда позвольте мне продолжить мои странствия, пока Господь не призовет меня. — Доволен ли я?! Моя Мэри, мои дети! Где мне их искать?! Советники шептались, опасаясь за здоровье короля. Он явно был не в себе. — Вы найдете ее в том домишке, там, где увидели впервые,- тихо сказал старик на пороге. — Седлайте мне коня!- приказал король.
— Куда ты идешь, старец? Останься в моем королевстве. Я щедро тебя награжу. Старец низко поклонился и промолвил: — Я не создан для такой жизни, Ваше Величество. Я- бедный странник, а не чародей. И должен продолжать свой путь. Ибо кто- то другой может нуждаться во мне.
— Что ж, иди, старец. Но как я могу вознаградить тебя? — Живи по совести и правь справедливо. А больше мне ничего не надо. И старик ушел из дворца. Король нашел свою Мэри в бедной лачуге. Конечно же, она никогда не видела короля. Но согласилась стать его женой, видя в его глазах истинную любовь.
Говорят, что король Томас изменился после визита того загадочного странника. Он сдержал слово и не было правителя более справедливого, чем король, проживший жизнь бедняка.
Анна Гринина